Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Olandeză - ErkeÄŸin gelir getiren menkul veya gayrimenkul...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
ErkeÄŸin gelir getiren menkul veya gayrimenkul...
Text
Înscris de
Jane31
Limba sursă: Turcă
Erkeğin gelir getiren menkul veya gayrimenkul malları var mı? Varsa, bunlardan aylık ve yıllık geliri?
Observaţii despre traducere
Felemenkçe
Titlu
cvhgchgv
Traducerea
Olandeză
Tradus de
kfeto
Limba ţintă: Olandeză
Bezit de man roerende of onroerende goederen die inkomsten opleveren? Zo ja, hoeveelt bedragen deze maandelijks en jaarlijks?
Validat sau editat ultima dată de către
Lein
- 21 August 2008 16:11
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
18 August 2008 11:42
Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Serba or Figen Kirci, could I have a bridge for evaluation here too, please?
CC:
serba
FIGEN KIRCI
28 August 2008 17:03
FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
hi Lein
sorry for late respond,I was away.
I've logged-in yesterday and just saw your mails.
here's the bridge for you:
'Does the man have proceed estate or immovables property income? If so, (how much are this) incomes per month and per year?
see you later
28 August 2008 17:47
Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Thank you!
28 August 2008 18:45
FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
oops! it should be (how much is this).
you're welcome