Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Голландский - ErkeÄŸin gelir getiren menkul veya gayrimenkul...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ErkeÄŸin gelir getiren menkul veya gayrimenkul...
Tекст
Добавлено
Jane31
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Erkeğin gelir getiren menkul veya gayrimenkul malları var mı? Varsa, bunlardan aylık ve yıllık geliri?
Комментарии для переводчика
Felemenkçe
Статус
cvhgchgv
Перевод
Голландский
Перевод сделан
kfeto
Язык, на который нужно перевести: Голландский
Bezit de man roerende of onroerende goederen die inkomsten opleveren? Zo ja, hoeveelt bedragen deze maandelijks en jaarlijks?
Последнее изменение было внесено пользователем
Lein
- 21 Август 2008 16:11
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
18 Август 2008 11:42
Lein
Кол-во сообщений: 3389
Serba or Figen Kirci, could I have a bridge for evaluation here too, please?
CC:
serba
FIGEN KIRCI
28 Август 2008 17:03
FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
hi Lein
sorry for late respond,I was away.
I've logged-in yesterday and just saw your mails.
here's the bridge for you:
'Does the man have proceed estate or immovables property income? If so, (how much are this) incomes per month and per year?
see you later
28 Август 2008 17:47
Lein
Кол-во сообщений: 3389
Thank you!
28 Август 2008 18:45
FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
oops! it should be (how much is this).
you're welcome