Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Germană - днес е хубав зимен ден но няма сняг

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăGermană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
днес е хубав зимен ден но няма сняг
Text
Înscris de desislava__
Limba sursă: Bulgară

днес е хубав зимен ден но няма сняг

Titlu
Heute ist ein schöner Wintertag, aber kein Schnee.
Traducerea
Germană

Tradus de Lenzik
Limba ţintă: Germană

Heute ist ein schöner Wintertag, aber kein Schnee.
Validat sau editat ultima dată de către iamfromaustria - 28 Octombrie 2008 17:31





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

30 Septembrie 2008 18:45

alizeia
Numărul mesajelor scrise: 27
a bit bad German-it's "Wintertag" not witerlicher Tag and Schee must be female (also keine Schee)..so better is "...aber es schneit nicht". As whole sentence: Heute ist ein schoener Wintertag, aber es schneit nicht.

30 Septembrie 2008 18:50

alizeia
Numărul mesajelor scrise: 27
For me the sentence sounds better like " Heute ist ein schoener Wintertag, aber es schneit nicht"- so sounds like the natives would say it but that's style thing

10 Octombrie 2008 22:49

italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
klingt so besser: "...aber ohne Schnee"