Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - saÄŸol canım benim.. artık iice yaÅŸlandım, azrail...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
sağol canım benim.. artık iice yaşlandım, azrail...
Text
Înscris de monica79
Limba sursă: Turcă

sağol canım benim.. artık iice yaşlandım, azrail yokluyo arada zuhaha :)

abicimmm çok tşk ederimmm... öpüyorum çok..

Titlu
Thanks my dear. Now I get older properly...
Traducerea
Engleză

Tradus de alfredo1990
Limba ţintă: Engleză

Thanks my dear. Now I get old properly, the Grim Reaper is searching me around here! hahaha. Thanks a lot my brother. Many kisses.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 16 Decembrie 2008 23:13





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Decembrie 2008 14:36

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
arada zuhada...> arada sırada..>every now and then

Now I can get older properly....>Now I properly got older

13 Decembrie 2008 12:58

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
--> Now I get fairly old, the Grim Reaper is searching me around now and then, LOL


* "zuhaha" is some kind of "hahahaa"

14 Decembrie 2008 15:47

coseb75
Numărul mesajelor scrise: 2
zaman ve irregular verb (search) yanlış kullanılmış gibi geldi.