Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - sağol canım benim.. artık iice yaşlandım, azrail...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
sağol canım benim.. artık iice yaşlandım, azrail...
Tekst
Opgestuurd door monica79
Uitgangs-taal: Turks

sağol canım benim.. artık iice yaşlandım, azrail yokluyo arada zuhaha :)

abicimmm çok tşk ederimmm... öpüyorum çok..

Titel
Thanks my dear. Now I get older properly...
Vertaling
Engels

Vertaald door alfredo1990
Doel-taal: Engels

Thanks my dear. Now I get old properly, the Grim Reaper is searching me around here! hahaha. Thanks a lot my brother. Many kisses.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 16 december 2008 23:13





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 december 2008 14:36

merdogan
Aantal berichten: 3769
arada zuhada...> arada sırada..>every now and then

Now I can get older properly....>Now I properly got older

13 december 2008 12:58

handyy
Aantal berichten: 2118
--> Now I get fairly old, the Grim Reaper is searching me around now and then, LOL


* "zuhaha" is some kind of "hahahaa"

14 december 2008 15:47

coseb75
Aantal berichten: 2
zaman ve irregular verb (search) yanlış kullanılmış gibi geldi.