Prevođenje - Turski-Engleski - saÄŸol canım benim.. artık iice yaÅŸlandım, azrail...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo | saÄŸol canım benim.. artık iice yaÅŸlandım, azrail... | | Izvorni jezik: Turski
sağol canım benim.. artık iice yaşlandım, azrail yokluyo arada zuhaha :) abicimmm çok tşk ederimmm... öpüyorum çok.. |
|
| Thanks my dear. Now I get older properly... | | Ciljni jezik: Engleski
Thanks my dear. Now I get old properly, the Grim Reaper is searching me around here! hahaha. Thanks a lot my brother. Many kisses. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 16 prosinac 2008 23:13
Najnovije poruke | | | | | 11 prosinac 2008 14:36 | | | arada zuhada...> arada sırada..>every now and then
Now I can get older properly....>Now I properly got older | | | 13 prosinac 2008 12:58 | | | --> Now I get fairly old, the Grim Reaper is searching me around now and then, LOL
* "zuhaha" is some kind of "hahahaa" | | | 14 prosinac 2008 15:47 | | | zaman ve irregular verb (search) yanlış kullanılmış gibi geldi. |
|
|