Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Spaniolă - O aperfeiçoamento da lingua ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăSpaniolă

Categorie Scriere liberă - Educaţie

Titlu
O aperfeiçoamento da lingua ...
Text
Înscris de paggu04
Limba sursă: Portugheză braziliană

O aperfeiçoamento da lingua espanhola, na atualidade, nos permitirá estreitar as relações internacionais entre o Brasil, a Espanha e os países latinoamreicanos, considerando-se a entrada deste idioma em nosso país, quer seja como segundo idioma a ser ensinado nas escolas ou nos empreendimentos turísticos e empresariais.
Significa, portanto, a chance de uma nova atividade profissional, preenchendo uma lacuna no mercado de trabalho que busca competência nesta área do conhecimento.
Observaţii despre traducere
lacuna - carência, falta

conhecimento- saber

Titlu
Español como segunda lengua
Traducerea
Spaniolă

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Spaniolă

La mejora de la lengua española, en la actualidad, nos permitirá fortalecer las relaciones internacionales entre Brasil, España y los países latinoamericanos, teniendo en cuenta la entrada de esta lengua en nuestro país, ya sea como un segundo idioma a ser enseñado en las escuelas o en el área del turismo y los negocios.
Significa, por lo tanto, la posibilidad de una nueva actividad profesional, llenando un vacío en el mercado de trabajo que busca la competencia en esta área del saber.
Validat sau editat ultima dată de către Isildur__ - 31 Martie 2009 16:06





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

30 Martie 2009 14:16

Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
Não poderia ser "perfeccionamiento"?

30 Martie 2009 14:30

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Oi Anita,
Poderia, mas acho que é uma questão de escolha...

30 Martie 2009 14:32

Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
ok!