Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Španjolski - O aperfeiçoamento da lingua ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiŠpanjolski

Kategorija Slobodno pisanje - Obrazovanje

Naslov
O aperfeiçoamento da lingua ...
Tekst
Poslao paggu04
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

O aperfeiçoamento da lingua espanhola, na atualidade, nos permitirá estreitar as relações internacionais entre o Brasil, a Espanha e os países latinoamreicanos, considerando-se a entrada deste idioma em nosso país, quer seja como segundo idioma a ser ensinado nas escolas ou nos empreendimentos turísticos e empresariais.
Significa, portanto, a chance de uma nova atividade profissional, preenchendo uma lacuna no mercado de trabalho que busca competência nesta área do conhecimento.
Primjedbe o prijevodu
lacuna - carência, falta

conhecimento- saber

Naslov
Español como segunda lengua
Prevođenje
Španjolski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski

La mejora de la lengua española, en la actualidad, nos permitirá fortalecer las relaciones internacionales entre Brasil, España y los países latinoamericanos, teniendo en cuenta la entrada de esta lengua en nuestro país, ya sea como un segundo idioma a ser enseñado en las escuelas o en el área del turismo y los negocios.
Significa, por lo tanto, la posibilidad de una nueva actividad profesional, llenando un vacío en el mercado de trabajo que busca la competencia en esta área del saber.
Posljednji potvrdio i uredio Isildur__ - 31 ožujak 2009 16:06





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

30 ožujak 2009 14:16

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
Não poderia ser "perfeccionamiento"?

30 ožujak 2009 14:30

lilian canale
Broj poruka: 14972
Oi Anita,
Poderia, mas acho que é uma questão de escolha...

30 ožujak 2009 14:32

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
ok!