Traducerea - Franceză-Engleză - Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis.Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis. | | Limba sursă: Franceză
Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis. |
|
| Will you take me along ? I will keep low profile, I promise. | | Limba ţintă: Engleză
Will you take me along ? I will keep a low profile, I promise. | Observaţii despre traducere | Meaning:
Someone wants to be taken somwhere ("emmener").
In french, "se faire toute petit" means to keep low profile, not screw around, to keep quiet and stuff.
Here, it seems that in order to tag along with the other person, he/she has to stay quiet/low profile/not messing around. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 7 Mai 2009 23:26
|