Umseting - Franskt-Enskt - Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis.Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Bræv / Teldupostur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis. | | Uppruna mál: Franskt
Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis. |
|
| Will you take me along ? I will keep low profile, I promise. | | Ynskt mál: Enskt
Will you take me along ? I will keep a low profile, I promise. | Viðmerking um umsetingina | Meaning:
Someone wants to be taken somwhere ("emmener").
In french, "se faire toute petit" means to keep low profile, not screw around, to keep quiet and stuff.
Here, it seems that in order to tag along with the other person, he/she has to stay quiet/low profile/not messing around. |
|
|