मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - फ्रान्सेली-अंग्रेजी - Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Letter / Email
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis.
हरफ
sarahsheikh
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis.
शीर्षक
Will you take me along ? I will keep low profile, I promise.
अनुबाद
अंग्रेजी
RedShadow
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Will you take me along ? I will keep a low profile, I promise.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Meaning:
Someone wants to be taken somwhere ("emmener").
In french, "se faire toute petit" means to keep low profile, not screw around, to keep quiet and stuff.
Here, it seems that in order to tag along with the other person, he/she has to stay quiet/low profile/not messing around.
Validated by
lilian canale
- 2009年 मे 7日 23:26