ترجمه - فرانسوی-انگلیسی - Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه نامه / ایمیل این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis. | | زبان مبداء: فرانسوی
Tu m'emmènes? Je me ferai toute petite, promis. |
|
| Will you take me along ? I will keep low profile, I promise. | | زبان مقصد: انگلیسی
Will you take me along ? I will keep a low profile, I promise. | | Meaning:
Someone wants to be taken somwhere ("emmener").
In french, "se faire toute petit" means to keep low profile, not screw around, to keep quiet and stuff.
Here, it seems that in order to tag along with the other person, he/she has to stay quiet/low profile/not messing around. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 7 می 2009 23:26
|