Traducerea - Olandeză-Daneză - want nu is het al zaterdag,vindertjeStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
 Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | want nu is het al zaterdag,vindertje | Text Înscris de mmt | Limba sursă: Olandeză
want nu is het al zaterdag,vindertje |
|
| | TraducereaDaneză Tradus de trys59 | Limba ţintă: Daneză
Nu er det allerede lørdag, finder. | Observaţii despre traducere | Der er ingen betydning andet end at det er allered lørdag.Vindertje er et fjollet udtryk for et person som finder noget. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Anita_Luciano - 28 Noiembrie 2009 19:54
Ultimele mesaje | | | | | 26 Noiembrie 2009 15:47 | |  LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | Could it be that the translation for 'want' ('because') is missing?
It is possible that 'vindertje' is a typo for 'vlindertje' ('little butterfly'). Maybe you could give that translation in the remarks field? |
|
|