Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-덴마크어 - want nu is het al zaterdag,vindertje

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어덴마크어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
want nu is het al zaterdag,vindertje
본문
mmt에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

want nu is het al zaterdag,vindertje

제목
lørdag
번역
덴마크어

trys59에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어

Nu er det allerede lørdag, finder.
이 번역물에 관한 주의사항
Der er ingen betydning andet end at det er allered lørdag.Vindertje er et fjollet udtryk for et person som finder noget.
Anita_Luciano에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 11월 28일 19:54





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 11월 26일 15:47

Lein
게시물 갯수: 3389
Could it be that the translation for 'want' ('because') is missing?
It is possible that 'vindertje' is a typo for 'vlindertje' ('little butterfly'). Maybe you could give that translation in the remarks field?