Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ολλανδικά-Δανέζικα - want nu is het al zaterdag,vindertje

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΟλλανδικάΔανέζικα

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
want nu is het al zaterdag,vindertje
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mmt
Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά

want nu is het al zaterdag,vindertje

τίτλος
lørdag
Μετάφραση
Δανέζικα

Μεταφράστηκε από trys59
Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα

Nu er det allerede lørdag, finder.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Der er ingen betydning andet end at det er allered lørdag.Vindertje er et fjollet udtryk for et person som finder noget.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Anita_Luciano - 28 Νοέμβριος 2009 19:54





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Νοέμβριος 2009 15:47

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Could it be that the translation for 'want' ('because') is missing?
It is possible that 'vindertje' is a typo for 'vlindertje' ('little butterfly'). Maybe you could give that translation in the remarks field?