Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Titlu
Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Text
Înscris de
Pollyanna Sol
Limba sursă: Portugheză braziliană
Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Titlu
Criminis malo
Traducerea
Limba latină
Tradus de
Efylove
Limba ţintă: Limba latină
Criminis malo se ingerit iudicii malum.
Observaţii despre traducere
Bridge for evaluation by Lilian:
To the evil of the crime, the evil of the sentence is imposed.
Validat sau editat ultima dată de către
Aneta B.
- 29 Septembrie 2009 14:25
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
27 Septembrie 2009 22:02
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Efee, I asked Lilly, and she explained me that "impose to" means here "inflict(on sb)".
so we should read the sentence in this way I suppose:
"The evil of the sentence inflicts on the evil of the crime".
Am I right, Lilly?
CC:
lilian canale
27 Septembrie 2009 22:17
Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015
Ok! I didn't catch the right meaning.
28 Septembrie 2009 00:22
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Yes, that's right
28 Septembrie 2009 16:08
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
So, could you improve it, Efee?
29 Septembrie 2009 13:26
Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015
Do you think "Iudicii malum pendit super criminis malum" could go?
With "pendo" = "weigh on"
29 Septembrie 2009 13:52
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
?? Sorry, I don't know what you mean, dear Efee
impose/ inflict on
- se inculare(ingerere), ipsum se inferre(offerre)
29 Septembrie 2009 14:25
Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Now is perfect, dear!