Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - Ne kedar

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăPortugheză braziliană

Categorie Chat

Titlu
Ne kedar
Text de tradus
Înscris de Livaozinha
Limba sursă: Turcă

Ne kadar okursan oku, bilgine yakışır şekilde davranmazsan cahilsin demektir.
Observaţii despre traducere
Edited from this original: Ne kedar okursan oku, bilgine yakisir sekilde davranmazsan cahilsin demesktir
Editat ultima dată de către kafetzou - 10 August 2007 20:18





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 Februarie 2007 06:14

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
The last word should be "demektir".

10 August 2007 19:59

taranta babu
Numărul mesajelor scrise: 4
Öneri: cümlenin imla hataları giderilmiş hali;

"Ne kadar okursan oku, bilgine yakışır şekilde davranmazsan cahilsin demektir."

10 August 2007 20:19

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Sağol - düzelttim.