Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Turc - Ne kedar

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsPortuguès brasiler

Categoria Xat

Títol
Ne kedar
Text a traduir
Enviat per Livaozinha
Idioma orígen: Turc

Ne kadar okursan oku, bilgine yakışır şekilde davranmazsan cahilsin demektir.
Notes sobre la traducció
Edited from this original: Ne kedar okursan oku, bilgine yakisir sekilde davranmazsan cahilsin demesktir
Darrera edició per kafetzou - 10 Agost 2007 20:18





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Febrer 2007 06:14

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
The last word should be "demektir".

10 Agost 2007 19:59

taranta babu
Nombre de missatges: 4
Öneri: cümlenin imla hataları giderilmiş hali;

"Ne kadar okursan oku, bilgine yakışır şekilde davranmazsan cahilsin demektir."

10 Agost 2007 20:19

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Sağol - düzelttim.