Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Franceză - tabikide senin kardesinim

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăFranceză

Titlu
tabikide senin kardesinim
Text
Înscris de fatt
Limba sursă: Turcă

tabikide senin kardesinim
Observaţii despre traducere
belçika fransızcası

Titlu
Bien sûr aussi que je suis ton copain
Traducerea
Franceză

Tradus de Pola75001
Limba ţintă: Franceză

Bien sûr aussi que je suis ton ami(e)
Observaţii despre traducere
NB:
- "tabikide" appartient au langage parlé, pour être correct j'ai traduit "tabiî ki" = "bien sûr, naturellement" et "de" = "aussi"
- "kardeş" veut dire "ami" ou "amie" (il n'y a pas de genre en turc) mais aussi "copain/copine" au sens "petit(e) copain/copine". Tout dépend du contexte...
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 20 Ianuarie 2010 23:49