Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Francese - tabikide senin kardesinim

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoFrancese

Titolo
tabikide senin kardesinim
Testo
Aggiunto da fatt
Lingua originale: Turco

tabikide senin kardesinim
Note sulla traduzione
belçika fransızcası

Titolo
Bien sûr aussi que je suis ton copain
Traduzione
Francese

Tradotto da Pola75001
Lingua di destinazione: Francese

Bien sûr aussi que je suis ton ami(e)
Note sulla traduzione
NB:
- "tabikide" appartient au langage parlé, pour être correct j'ai traduit "tabiî ki" = "bien sûr, naturellement" et "de" = "aussi"
- "kardeş" veut dire "ami" ou "amie" (il n'y a pas de genre en turc) mais aussi "copain/copine" au sens "petit(e) copain/copine". Tout dépend du contexte...
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 20 Gennaio 2010 23:49