Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - tabikide senin kardesinim

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösisch

Titel
tabikide senin kardesinim
Text
Übermittelt von fatt
Herkunftssprache: Türkisch

tabikide senin kardesinim
Bemerkungen zur Übersetzung
belçika fransızcası

Titel
Bien sûr aussi que je suis ton copain
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von Pola75001
Zielsprache: Französisch

Bien sûr aussi que je suis ton ami(e)
Bemerkungen zur Übersetzung
NB:
- "tabikide" appartient au langage parlé, pour être correct j'ai traduit "tabiî ki" = "bien sûr, naturellement" et "de" = "aussi"
- "kardeş" veut dire "ami" ou "amie" (il n'y a pas de genre en turc) mais aussi "copain/copine" au sens "petit(e) copain/copine". Tout dépend du contexte...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 20 Januar 2010 23:49