Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Spaniolă - Mi-e dor de tine ÅŸi abia aÅŸtept să vii acasă.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăSpaniolă

Titlu
Mi-e dor de tine şi abia aştept să vii acasă.
Text
Înscris de Ariana
Limba sursă: Română

Mi-e dor de tine şi abia aştept să vii acasă.

Titlu
te echo de menos y tengo muchas ganas de que vuelvas a casa
Traducerea
Spaniolă

Tradus de Ioana_87
Limba ţintă: Spaniolă

Te echo de menos y tengo muchas ganas de que vuelvas a casa.
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 30 Ianuarie 2007 09:31





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Octombrie 2006 22:43

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
This is not Turkish, it is Romanian. Can somebody change the source language?

3 Octombrie 2006 08:36

cucumis
Numărul mesajelor scrise: 3785
Done