Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-西班牙语 - Mi-e dor de tine ÅŸi abia aÅŸtept să vii acasă.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语西班牙语

标题
Mi-e dor de tine şi abia aştept să vii acasă.
正文
提交 Ariana
源语言: 罗马尼亚语

Mi-e dor de tine şi abia aştept să vii acasă.

标题
te echo de menos y tengo muchas ganas de que vuelvas a casa
翻译
西班牙语

翻译 Ioana_87
目的语言: 西班牙语

Te echo de menos y tengo muchas ganas de que vuelvas a casa.
Lila F.认可或编辑 - 2007年 一月 30日 09:31





最近发帖

作者
帖子

2006年 十月 2日 22:43

iepurica
文章总计: 2102
This is not Turkish, it is Romanian. Can somebody change the source language?

2006年 十月 3日 08:36

cucumis
文章总计: 3785
Done