Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - türk fanlarınız için bir ÅŸey söyleyin

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Titlu
türk fanlarınız için bir şey söyleyin
Text
Înscris de koreci
Limba sursă: Turcă

türk fanlarınız için bir şey söyleyin

Titlu
your Turkish fans
Traducerea
Engleză

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Engleză

Please say something for your Turkish fans.
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 25 August 2011 16:23





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 August 2011 20:39

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Hi merdogan

Is this a polite request? In that case, in English we often add 'please', even if it is not in the original language. Without 'please' it can sounds rather bullying in English

22 August 2011 21:41

ekızılok
Numărul mesajelor scrise: 11
< Please, tell something for your Turkish fans >

23 August 2011 00:07

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Dear Lein,
You are right, it will be better with "please".

23 August 2011 11:34

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Thanks! Done.
From ekızılok's comment - just checking: is 'about' better than 'for' or 'to' here?

CC: ekızılok Mesud2991

23 August 2011 18:03

Mesud2991
Numărul mesajelor scrise: 1331
Yes I too think it's better.

23 August 2011 23:12

kfeto
Numărul mesajelor scrise: 953
please say something for(to) your fans

24 August 2011 11:36

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Thanks! Rollingmaster, which one do you think is better?
Merdogan, do you agree with kfeto's suggestion?

24 August 2011 16:09

Mesud2991
Numărul mesajelor scrise: 1331
"Please, say something for your Turkish fans"

Yet, there is not much of a difference, I think.

24 August 2011 16:17

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Thanks! The difference is that when you say something about B, you tell person A about person B. B will probably not hear this; in any way, he is not the intended listener.

When you say something for B, you say something to B or you say something so that (eventually) B will hear it.

Thanks all, I have edited and evaluated

24 August 2011 16:28

Mesud2991
Numărul mesajelor scrise: 1331
I just understood. Thank you for explanation.