Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Japoneză-Engleză - 質問があります

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: JaponezăEngleză

Categorie Scrisoare/Email - Afaceri/Locuri de muncă

Titlu
質問があります
Limba sursă: Japoneză

いつもお世話になっております。
現在発注している製品について質問があります。
・ストップナットのサイズ
・ブッシングのサイズ
・グリッパーの胴部分の最大径
・マンドレルのネジ規格
以上、上記4点についてお知らせ下さい。

Titlu
I have a question
Traducerea
Engleză

Tradus de shubha,translator
Limba ţintă: Engleză

Thank you for your support.
I have a few questions about the presently ordered products.
•The size of the stop nut
•The size of the bushing
•Maximum diameter of the gripper frame
•Standard screw of the Mandrel
Please inform me about the above mentioned 4 points.
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 27 Iunie 2012 13:57





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Iunie 2012 18:20

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Hello Ian,

Could you help me here please? Do you agree with the translation? I don't have many votes
Thanks!

CC: IanMegill2