Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Japanese-English - 質問があります

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: JapaneseEnglish

Category Letter / Email - Business / Jobs

Title
質問があります
Source language: Japanese

いつもお世話になっております。
現在発注している製品について質問があります。
・ストップナットのサイズ
・ブッシングのサイズ
・グリッパーの胴部分の最大径
・マンドレルのネジ規格
以上、上記4点についてお知らせ下さい。

Title
I have a question
Translation
English

Translated by shubha,translator
Target language: English

Thank you for your support.
I have a few questions about the presently ordered products.
•The size of the stop nut
•The size of the bushing
•Maximum diameter of the gripper frame
•Standard screw of the Mandrel
Please inform me about the above mentioned 4 points.
Last validated or edited by Lein - 27 June 2012 13:57





Latest messages

Author
Message

11 June 2012 18:20

Lein
Number of messages: 3389
Hello Ian,

Could you help me here please? Do you agree with the translation? I don't have many votes
Thanks!

CC: IanMegill2