Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Engleză - mais um poquo eu vou de la

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEnglezăEbraicã

Categorie Propoziţie

Titlu
mais um poquo eu vou de la
Text
Înscris de drjb
Limba sursă: Portugheză braziliană

mais um poquo eu vou de la
Observaţii despre traducere
תתרגמו לי בבקשה בהקדם האפשרי
תודה מראש

Titlu
A little more and I will go from there
Traducerea
Engleză

Tradus de Borges
Limba ţintă: Engleză

A little more and I will go from there
Observaţii despre traducere
It seems to be it. But the frase is strange, only the context could clarify the meaning by sure. If it is what I think should be writen: "mais um pouco e eu me vou de lá" but it would be unusual that way too, though in a casual conversation one could say this way.
Validat sau editat ultima dată de către irini - 20 Octombrie 2006 20:46