Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Spaniolă - biricik askima seni seviyorum

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăOlandezăEnglezăSpaniolă

Categorie Cuvânt - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
biricik askima seni seviyorum
Text
Înscris de Isiiita
Limba sursă: Turcă

biricik askima

seni seviyorum
Observaţii despre traducere
I edited "semi seviyorum" with "seni seviyorum"
(08/15 francky)

Titlu
para mi único amor
Traducerea
Spaniolă

Tradus de Lila F.
Limba ţintă: Spaniolă

para mi único amor

te quiero
Validat sau editat ultima dată de către guilon - 22 August 2007 11:45





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 August 2007 09:03

Pantera_
Numărul mesajelor scrise: 9
Para mi único amor
Te quiero

21 August 2007 09:31

Sweet Dreams
Numărul mesajelor scrise: 2202
Penso que como é " to my only love " deveria ser " para mi único amor "

21 August 2007 10:18

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
I think we've got an inconsistence here. Based on English, translation of first sentence would be "Para mi único amor", but Dutch seems not to have any preposition at all...

Kafetzou, what about the Turkish text?

CC: kafetzou

21 August 2007 11:48

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
I agree that the initial preposition seems to be missing here.

Bises
Tantine

21 August 2007 12:48

Chambao
Numărul mesajelor scrise: 2
To is not translated.

21 August 2007 14:24

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
I'm guessing that this translator translated from the original English translation, which had not been accepted yet. I edited the English, because it originally did not have the "to", (the "a" at the end of "askima".

Anyway, it should be "para mi unico amor", without any capital letters.

21 August 2007 20:46

Julio Jaubert
Numărul mesajelor scrise: 6
There is an ommission: "To" must be translated to "Para".

22 August 2007 09:42

Lila F.
Numărul mesajelor scrise: 159
I'm sorry, I translated this text from Dutch, and not from Turkish or English.