Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Limba latină-Portugheză braziliană - Miseribus, Sanctus...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Eseu
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Miseribus, Sanctus...
Text
Înscris de
zack_vii
Limba sursă: Limba latină
Miseribus, Sanctus, Pecatorius hominus
Miseribus, Sanctus, Pecatorius hominus
Miseribus, Sanctus, Domine Deo Sabbaoth! Domine
Observaţii despre traducere
letra da musica acid rain da banda angra...
LATIN edited 24/9. thanks to Kafetzou
Titlu
Senhor dos Exércitos
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
Angelus
Limba ţintă: Portugheză braziliană
Miseráveis, Oh Senhor, seres pecaminosos
Miseráveis, Oh Senhor, seres pecaminosos
Miseráveis, Oh Senhor, Divino Deus, Senhor dos Exércitos! Deus
Validat sau editat ultima dată de către
casper tavernello
- 9 Octombrie 2007 03:57
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
30 Septembrie 2007 07:37
Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
we sinful beings => somos pecadores.
I think it's 1.person plural (nós = we).
30 Septembrie 2007 03:31
Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Hi Rodrigues!
I don't think so.. Seremos is the Future tense
Literally 'we singful beings' means > Nós seres pecadores / pecaminosos
30 Septembrie 2007 11:57
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
peccatÅrÄus, a, um : relatif au péché
3 Octombrie 2007 12:09
leandrocborges
Numărul mesajelor scrise: 3
o sujeito pode ser suprido, "Oh" ao invés de "O"