Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Португальська (Бразилія) - Miseribus, Sanctus...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нариси
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Miseribus, Sanctus...
Текст
Публікацію зроблено
zack_vii
Мова оригіналу: Латинська
Miseribus, Sanctus, Pecatorius hominus
Miseribus, Sanctus, Pecatorius hominus
Miseribus, Sanctus, Domine Deo Sabbaoth! Domine
Пояснення стосовно перекладу
letra da musica acid rain da banda angra...
LATIN edited 24/9. thanks to Kafetzou
Заголовок
Senhor dos Exércitos
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
Angelus
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Miseráveis, Oh Senhor, seres pecaminosos
Miseráveis, Oh Senhor, seres pecaminosos
Miseráveis, Oh Senhor, Divino Deus, Senhor dos Exércitos! Deus
Затверджено
casper tavernello
- 9 Жовтня 2007 03:57
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
30 Вересня 2007 07:37
Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
we sinful beings => somos pecadores.
I think it's 1.person plural (nós = we).
30 Вересня 2007 03:31
Angelus
Кількість повідомлень: 1227
Hi Rodrigues!
I don't think so.. Seremos is the Future tense
Literally 'we singful beings' means > Nós seres pecadores / pecaminosos
30 Вересня 2007 11:57
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
peccatÅrÄus, a, um : relatif au péché
3 Жовтня 2007 12:09
leandrocborges
Кількість повідомлень: 3
o sujeito pode ser suprido, "Oh" ao invés de "O"