Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kilatini-Kireno cha Kibrazili - Miseribus, Sanctus...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Essay
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Miseribus, Sanctus...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
zack_vii
Lugha ya kimaumbile: Kilatini
Miseribus, Sanctus, Pecatorius hominus
Miseribus, Sanctus, Pecatorius hominus
Miseribus, Sanctus, Domine Deo Sabbaoth! Domine
Maelezo kwa mfasiri
letra da musica acid rain da banda angra...
LATIN edited 24/9. thanks to Kafetzou
Kichwa
Senhor dos Exércitos
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
Angelus
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
Miseráveis, Oh Senhor, seres pecaminosos
Miseráveis, Oh Senhor, seres pecaminosos
Miseráveis, Oh Senhor, Divino Deus, Senhor dos Exércitos! Deus
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
casper tavernello
- 9 Oktoba 2007 03:57
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
30 Septemba 2007 07:37
Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
we sinful beings => somos pecadores.
I think it's 1.person plural (nós = we).
30 Septemba 2007 03:31
Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Hi Rodrigues!
I don't think so.. Seremos is the Future tense
Literally 'we singful beings' means > Nós seres pecadores / pecaminosos
30 Septemba 2007 11:57
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
peccatÅrÄus, a, um : relatif au péché
3 Oktoba 2007 12:09
leandrocborges
Idadi ya ujumbe: 3
o sujeito pode ser suprido, "Oh" ao invés de "O"