Traducerea - Suedeză-Limba latină - Starka VindenStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
| | | Limba sursă: Suedeză
Starka Vinden | Observaţii despre traducere | Jag ska göra en tatuering. Jag vill skriva "starka Vinden" pÃ¥ latin. Jag vill ha det som ett sk "indian namn". AlltsÃ¥ inte "den starka vinden över stockholm", utan ett NAMN. |
|
| | TraducereaLimba latină Tradus de sipuri | Limba ţintă: Limba latină
fortis ventus |
|
Validat sau editat ultima dată de către charisgre - 30 Noiembrie 2007 11:58
Ultimele mesaje | | | | | 23 Noiembrie 2007 05:50 | | | Is this fast wind or strong wind in English? An indian name from the explanation? | | | 23 Noiembrie 2007 08:44 | | | I guess sipuri, when talking about "indians" is meaning indians from America ("Amerindians"
Amerindians are given names which are relative to nature sometimes.
"Strong Wind", or "fast wind" could be one of them... |
|
|