Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Latín - Starka Vinden

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktLatín

Heiti
Starka Vinden
Tekstur
Framborið av sipuri
Uppruna mál: Svenskt

Starka Vinden
Viðmerking um umsetingina
Jag ska göra en tatuering. Jag vill skriva "starka Vinden" på latin. Jag vill ha det som ett sk "indian namn". Alltså inte "den starka vinden över stockholm", utan ett NAMN.

Heiti
fortis ventus
Umseting
Latín

Umsett av sipuri
Ynskt mál: Latín

fortis ventus
Góðkent av charisgre - 30 November 2007 11:58





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 November 2007 05:50

charisgre
Tal av boðum: 256
Is this fast wind or strong wind in English? An indian name from the explanation?

23 November 2007 08:44

Francky5591
Tal av boðum: 12396
I guess sipuri, when talking about "indians" is meaning indians from America ("Amerindians"
Amerindians are given names which are relative to nature sometimes.
"Strong Wind", or "fast wind" could be one of them...