Traduzione - Svedese-Latino - Starka VindenStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
| | | Lingua originale: Svedese
Starka Vinden | | Jag ska göra en tatuering. Jag vill skriva "starka Vinden" på latin. Jag vill ha det som ett sk "indian namn". Alltså inte "den starka vinden över stockholm", utan ett NAMN. |
|
| | TraduzioneLatino Tradotto da sipuri | Lingua di destinazione: Latino
fortis ventus |
|
Ultima convalida o modifica di charisgre - 30 Novembre 2007 11:58
Ultimi messaggi | | | | | 23 Novembre 2007 05:50 | | | Is this fast wind or strong wind in English? An indian name from the explanation? | | | 23 Novembre 2007 08:44 | | | I guess sipuri, when talking about "indians" is meaning indians from America ("Amerindians"
Amerindians are given names which are relative to nature sometimes.
"Strong Wind", or "fast wind" could be one of them... |
|
|