Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Espagnol - dale que dale

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolAnglaisFrançais

Catégorie Vie quotidienne - Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
dale que dale
Texte à traduire
Proposé par mayasoltani
Langue de départ: Espagnol

dale que dale
Commentaires pour la traduction
je n'ai pas trouvé l'explication de cette expression j'aimerais savoir car j'ai un ouvrage ou on retrouve un chapitre nommée ainsi et comme je suis etudiante en traduction j'essaye de traduire tt ce que je trouve et ca je n'y arrive pas donc merci de bien vouloir agreer.
traduire de l'espagnol a français(france)
11 Décembre 2007 14:12





Derniers messages

Auteur
Message

11 Décembre 2007 14:56

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Guilon...¿Cómo explicar lo que es "dale que dale" en inglés?

¡Go for it!
¡Go ahead!


Y mil usos más...

11 Décembre 2007 17:10

guilon
Nombre de messages: 1549
I think this is too idiomatic to have an accurate translation both into French or English. And especially because we use it in many different circumstances. The main idea this idiom conveys is relentlessness. But no good translation is possible without some context.