Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Suédois - he came into this world as one of many children...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisSuédoisArabe

Titre
he came into this world as one of many children...
Texte
Proposé par priinsesssa
Langue de départ: Anglais

he came into this world as one of many children born to a dirt-poor tenant farmer parents barley making a living on the cotton fields.

Titre
Han kom till denna värld som ett av många barn, född av skit-fattiga föräldrar som var
Traduction
Suédois

Traduit par pias
Langue d'arrivée: Suédois

Han kom till denna värld som ett av många barn, född av skit-fattiga föräldrar som var arrendebönder och knappt kunde tjäna sitt uppehälle på bomullsfälten.
Dernière édition ou validation par Piagabriella - 26 Décembre 2007 15:27





Derniers messages

Auteur
Message

24 Décembre 2007 23:17

Lavett
Nombre de messages: 3
Det bör stå 'ett av många barn' istället för 'en av många barn.

25 Décembre 2007 07:17

pias
Nombre de messages: 8113
Tack Lavett!
Jag rättar till det.