Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Grec - Je n'ai rien vu, je n'ai rien ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisFrançaisEspagnolHébreuFinnoisRusseGrecPortugais

Catégorie Poésie

Titre
Je n'ai rien vu, je n'ai rien ...
Texte
Proposé par näsa
Langue de départ: Français Traduit par lilian canale

Je n'ai rien vu, je n'ai rien entendu, je n'ai rien dit

Titre
Δεν είδα τίποτα, δεν..
Traduction
Grec

Traduit par mingtr
Langue d'arrivée: Grec

δεν είδα τίποτα, δεν άκουσα τίποτα, δεν είπα τίποτα.
Dernière édition ou validation par reggina - 24 Novembre 2008 15:39





Derniers messages

Auteur
Message

19 Novembre 2008 10:23

reggina
Nombre de messages: 302
Ίσως καλύτερα: δεν είδα τίποτα, δεν άκουσα τίποτα, δεν είπα τίποτα??

19 Novembre 2008 15:16

mingtr
Nombre de messages: 85
να σου πω την αλήθεια μου κολλάει καλύτερα όπως το λες. Έτσι το είχα σκεφτεί κι εγώ στην αρχή, αλλά δεν ξέρω αν ταιριάζει ο χρόνος αυτός με το προτότυπο κείμενο!
όπως και να έχει θα τι αλλάξω, γιατί στα ελληνικά νομίζω ταιριάζει καλύτερα ο αόριστος...