Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Espagnol - merhaba,seninle konuÅŸmak istiyorum ama...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcEspagnol

Catégorie Discussion - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
merhaba,seninle konuÅŸmak istiyorum ama...
Texte
Proposé par cengizz06
Langue de départ: Turc

merhaba,seninle konuşmak istiyorum ama görüşemiyoruz ben senden çok hoşlanıyorum biliyorsun.

Titre
Hola, quiero hablar contigo pero...
Traduction
Espagnol

Traduit par gülbiz
Langue d'arrivée: Espagnol

Hola, quiero hablar contigo, pero no podemos encontrarnos. Me gustas, lo sabes.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 22 Décembre 2008 19:51





Derniers messages

Auteur
Message

21 Décembre 2008 14:11

turkishmiss
Nombre de messages: 2132
I guess "senden çok hoşlanıyorum" is not exactly "te quiero" I would translate it as "I'm attracted to you"

22 Décembre 2008 03:24

kafetzou
Nombre de messages: 7963
En lugar de "Yo te quiero", creo que "Me gustas" sería mejor.