Traduction - Turc-Latin - Dinin aslını anlayamaya imkan yoktur.Ona ancak...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Pensées - Arts / Création / Imagination | Dinin aslını anlayamaya imkan yoktur.Ona ancak... | | Langue de départ: Turc
Dinin aslını anlayamaya imkan yoktur,ona ancak hayran olunur.Ben değil biz. |
|
| Comprehendere naturam religionis non possibile est | | Langue d'arrivée: Latin
Comprehendere naturam religionis non possibile est. Ea solum admiranda est. Non ego, sed nos. | Commentaires pour la traduction | "There is no possibilty to understand the essence of the religion. It could only be admired. Not me but us."
Not me but us. (me, us - nominative - like I and we) |
|
Dernière édition ou validation par Efylove - 29 Septembre 2009 17:13
|