Traduction - Anglais-Turc - the night should have been longerEtat courant Traduction
Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | the night should have been longer | | Langue de départ: Anglais Traduit par Lein
I was so happy... It would also have been good if the night had been a lot longer, so I could have discovered so much more about you. | Commentaires pour la traduction | The first sentence is incomplete. I translated as if it read 'Wat was ik gelukkig'. Another possibility would be 'I was happy then' ('Toen was ik gelukkig'). |
|
| | | Langue d'arrivée: Turc
O kadar mutluydum ki... Gece biraz daha uzun sürseydi daha da güzel olacaktı, böylece seninle ilgili çok daha fazla şey keşfedebilecektim. |
|
Dernière édition ou validation par cheesecake - 10 Juillet 2010 17:51
|