Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - the night should have been longer

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: NeerlandésInglésTurco

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
the night should have been longer
Texto
Propuesto por Emmanuel6668
Idioma de origen: Inglés Traducido por Lein

I was so happy... It would also have been good if the night had been a lot longer, so I could have discovered so much more about you.
Nota acerca de la traducción
The first sentence is incomplete. I translated as if it read 'Wat was ik gelukkig'. Another possibility would be 'I was happy then' ('Toen was ik gelukkig').

Título
O kadar mutluydum ki...
Traducción
Turco

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Turco

O kadar mutluydum ki... Gece biraz daha uzun sürseydi daha da güzel olacaktı, böylece seninle ilgili çok daha fazla şey keşfedebilecektim.
Última validación o corrección por cheesecake - 10 Julio 2010 17:51