Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Latin - Vi mødes på Vandkrystal pladsen

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisLatin

Titre
Vi mødes på Vandkrystal pladsen
Texte
Proposé par bbl
Langue de départ: Danois

Vi mødes på Vandkrystal pladsen

Titre
Nos conveniemus in Foro "Aqua Crystalla".
Traduction
Latin

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin

Nos conveniemus in Foro "Aqua Crystalla".
Commentaires pour la traduction
Bridge by gamine: "We will meet at the Water Crystal square"

Thank you, dear! :)
Dernière édition ou validation par Efylove - 9 Mars 2011 09:14





Derniers messages

Auteur
Message

14 Février 2011 17:46

Efylove
Nombre de messages: 1015
If it is "we will meet", shouldn't we use the future "conveniemus"?

14 Février 2011 23:01

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hi Efee!
Of course we should. I don't even remember why I used the subjunctive form?