Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Hispana - Ştii cât de mult te iubesc? Te-ai întrebat...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaHispana

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ştii cât de mult te iubesc? Te-ai întrebat...
Teksto
Submetigx per byaaa
Font-lingvo: Rumana

Ştii cât de mult te iubesc? Te-ai întrebat vreodată? Cred că da. Te iubesc şi fără tine nu pot să trăiesc. Eşti lumina ochilor mei. Te ador.
Rimarkoj pri la traduko
Edited with diacritics/Freya

Titolo
¿Sabes cuánto te amo?
Traduko
Hispana

Tradukita per Kyandra
Cel-lingvo: Hispana

¿Sabes cuánto te amo? ¿Te preguntaste alguna vez? Creo que sí. Te amo y no puedo vivir sin ti. Eres la luz de mis ojos. Te adoro.
Rimarkoj pri la traduko
diacritics edited <Lilian>
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 31 Marto 2008 17:15





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

30 Marto 2008 00:41

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hola Kyandra!

Tu trabajo está bueno pero como sabes en español son usados signos de interrogación y de exclamación al principio y al final de las frases.
Si no los tienes, puedes conseguirlos aquí.
Espero tu edición.