Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Franca - senin kapini çalmak, kollarina ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaFrancaAnglaArabaPola

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
senin kapini çalmak, kollarina ...
Teksto
Submetigx per nalloui
Font-lingvo: Turka

senin kapini çalmak, kollarina siginmak, ve iste ben varim-demek
Rimarkoj pri la traduko
<edit> senin kapiyi çalmak" with "senin kapini çalmak" and "kollarinda with "kollarina"</edit>
On bozalis's notification, (07/06/francky)

Titolo
sonner à ta porte
Traduko
Franca

Tradukita per bozalis
Cel-lingvo: Franca

sonner à ta porte, trouver refuge dans tes bras, et dire voilà j'existe.
Rimarkoj pri la traduko
Le texte d'origine en turc comporte des erreurs.
on ne dit pas "senin kapiyi çalmak" mais "senin kapini çalmak".
idem pour "kollarinda siginmak" = on dit "kollarina"
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 6 Julio 2008 13:38