Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Francuski - senin kapini çalmak, kollarina ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuskiEngleskiArapskiPoljski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
senin kapini çalmak, kollarina ...
Tekst
Poslao nalloui
Izvorni jezik: Turski

senin kapini çalmak, kollarina siginmak, ve iste ben varim-demek
Primjedbe o prijevodu
<edit> senin kapiyi çalmak" with "senin kapini çalmak" and "kollarinda with "kollarina"</edit>
On bozalis's notification, (07/06/francky)

Naslov
sonner à ta porte
Prevođenje
Francuski

Preveo bozalis
Ciljni jezik: Francuski

sonner à ta porte, trouver refuge dans tes bras, et dire voilà j'existe.
Primjedbe o prijevodu
Le texte d'origine en turc comporte des erreurs.
on ne dit pas "senin kapiyi çalmak" mais "senin kapini çalmak".
idem pour "kollarinda siginmak" = on dit "kollarina"
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 6 srpanj 2008 13:38