sonner à ta porte, trouver refuge dans tes bras, et dire voilà j'existe.
Забележки за превода
Le texte d'origine en turc comporte des erreurs. on ne dit pas "senin kapiyi çalmak" mais "senin kapini çalmak". idem pour "kollarinda siginmak" = on dit "kollarina"
За последен път се одобри от Francky5591 - 6 Юли 2008 13:38