sonner à ta porte, trouver refuge dans tes bras, et dire voilà j'existe.
이 번역물에 관한 주의사항
Le texte d'origine en turc comporte des erreurs. on ne dit pas "senin kapiyi çalmak" mais "senin kapini çalmak". idem pour "kollarinda siginmak" = on dit "kollarina"
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 6일 13:38