sonner à ta porte, trouver refuge dans tes bras, et dire voilà j'existe.
Remarks about the translation
Le texte d'origine en turc comporte des erreurs. on ne dit pas "senin kapiyi çalmak" mais "senin kapini çalmak". idem pour "kollarinda siginmak" = on dit "kollarina"
Last validated or edited by Francky5591 - 6 July 2008 13:38