Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Franca - My words were rude
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
My words were rude
Teksto
Submetigx per
gamine
Font-lingvo: Angla
My words were rude
I learned that from your eyes
Our moments are over.
They've lost their brightness.
Rimarkoj pri la traduko
your is singular here.
Titolo
Mes mots étaient grossiers
Traduko
Franca
Tradukita per
gamine
Cel-lingvo: Franca
Mes mots étaient grossiers
Je l'ai appris de tes yeux
Nos moments ont pris fin.
Ils ont perdus leur éclat.
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 15 Oktobro 2008 22:57
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
15 Oktobro 2008 16:46
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Gamine,
The first line and the title were removed from the original since the line was wrongly structured. Could you please adapt your translation?
Sorry for the trouble.
15 Oktobro 2008 22:47
gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Done Lilian.
CC:
lilian canale