Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Hispana - esmer güzeli harikasın farkındamısın

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaHispana

Titolo
esmer güzeli harikasın farkındamısın
Teksto
Submetigx per La dichat
Font-lingvo: Turka

esmer güzeli harikasın farkındamısın
Rimarkoj pri la traduko
por favor si me pueden ayudar a traducir est frase ...al español-- no se que significa...gracias

Titolo
morenaza sabes que eres increible?
Traduko
Hispana

Tradukita per cman
Cel-lingvo: Hispana

morenaza, ¿Te das cuenta de que eres genial?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 21 Novembro 2008 18:30





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Novembro 2008 00:48

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hola cman,

Este enlace puede ayudarte

Debes acordarte de que las preguntas y las exclamaciones llevan signos al principio y al final.

Voy a esperar que corrijas tus textos antes de echarlos a la encuesta.

16 Novembro 2008 03:12

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
"¿sabes que eres increíble?" is not the translation of "harikasın farkındamısın"

16 Novembro 2008 22:35

cman
Nombro da afiŝoj: 8
ok, for me harikasın farkındamısın means: do you realize that you are wonderfull?? i will change it a little bit in spanish and this is the most close that i think i can be of the real meaning... if its not right i will give up